WIEDERGABEMÖGLICHKEITEN DER ETHOGRAPHISCHEN REALIEN IN DEN UKRAINISCHEN UND DEUTSCHEN ÜBERSETZUNGEN VON AMERIKANISCHEN ANIMATIONSFILMEN
PDF

Як цитувати

Melnyk, A. (2020). WIEDERGABEMÖGLICHKEITEN DER ETHOGRAPHISCHEN REALIEN IN DEN UKRAINISCHEN UND DEUTSCHEN ÜBERSETZUNGEN VON AMERIKANISCHEN ANIMATIONSFILMEN. Збірник наукових праць ΛΌГOΣ, 38-39. https://doi.org/10.36074/24.01.2020.v2.11
https://doi.org/10.36074/24.01.2020.v2.11
PDF

Посилання

Drößiger, H-H. (2012). Realien, ihre Bezeichnungen und Aspekte der Interkulturalität. Kalbų studijos. Studies about languages, (20), 5-11.

Witte, H. (2007). Die Kulturkompetenz des Translators. Tübingen: Stauffenburg.

Creative Commons License

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

| Переглядів: 20 | Завантажень: 9 |